Nombres 10 verset 4

Traduction Louis Segond

4
Si l'on ne sonne que d'une trompette, les princes, les chefs des milliers d'Israël, se réuniront auprès de toi.



Strong

Si l’on ne sonne (Taqa`) (Radical - Qal) que d’une ('echad) trompette, les princes (Nasiy' ou nasi'), les chefs (Ro'sh) des milliers ('eleph) d’Israël  (Yisra'el), se réuniront (Ya`ad) (Radical - Nifal) auprès de toi.


Comparatif des traductions

4
Si l'on ne sonne que d'une trompette, les princes, les chefs des milliers d'Israël, se réuniront auprès de toi.

Martin :

Et quand on sonnera d'une seule, les principaux, qui sont les chefs des milliers d'Israël, s'assembleront vers toi.

Ostervald :

Si l'on sonne d'une seule, les princes, les chefs des milliers d'Israël, se réuniront vers toi.

Darby :

Et si l'on sonne d'une seule, alors les princes, les chefs des milliers d'Israël, s'assembleront vers toi.

Crampon :

Si l’on ne sonne que d’une trompette, les princes seulement, les chefs des milliers d’Israël, se réuniront auprès de toi.

Lausanne :

et si l’on sonne d’une seule trompette], les princes, les chefs des milliers d’Israël seront assignés vers toi.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr