Lévitique 24 verset 18

Traduction Louis Segond

18
Celui qui frappera un animal mortellement le remplacera: vie pour vie.



Strong

Celui qui frappera un animal (Nephesh) (Behemah) mortellement (Nakah) (Radical - Hifil) le remplacera (Shalam) (Radical - Piel) : vie (Nephesh) pour vie  (Nephesh).


Comparatif des traductions

18
Celui qui frappera un animal mortellement le remplacera: vie pour vie.

Martin :

Celui qui aura frappé une bête à mort, la rendra vie pour vie.

Ostervald :

Celui qui frappera une bête mortellement, la remplacera; vie pour vie.

Darby :

Et celui qui aura frappé à mort une bête, fera compensation, vie pour vie.

Crampon :

Celui qui frappe mortellement une tête de bétail en donnera une autre : vie pour vie.

Lausanne :

la remplacera : corps pour corps.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr