Jérémie 2 verset 11

Traduction Louis Segond

11
Y a-t-il une nation qui change ses dieux, Quoiqu'ils ne soient pas des Dieux? Et mon peuple a changé sa gloire contre ce qui n'est d'aucun secours!



Strong

Y a-t-il une nation (Gowy ou (raccourci) goy) qui change (Yamar) (Radical - Hifil) ses dieux ('elohiym), Quoiqu’ils ne soient pas des Dieux ('elohiym) ? Et mon peuple (`am) a changé (Muwr) (Radical - Hifil) sa gloire (Kabowd rarement kabod) contre ce qui n’est d’aucun secours (Ya`al) (Radical - Hifil) !


Comparatif des traductions

11
Y a-t-il une nation qui change ses dieux, Quoiqu'ils ne soient pas des Dieux? Et mon peuple a changé sa gloire contre ce qui n'est d'aucun secours!

Martin :

Y a-t-il aucune nation qui ait changé de dieux, lesquels toutefois ne sont pas dieux? Mais mon peuple a changé sa gloire en ce qui ne profite de rien.

Ostervald :

Y a-t-il une nation qui ait changé ses dieux? Et pourtant ce ne sont pas des dieux. Et mon peuple a changé sa gloire contre ce qui n'est d'aucun profit!

Darby :

Y a-t-il une nation qui ait changé de dieux? -et ce ne sont pas des dieux. Mais mon peuple a changé sa gloire contre ce qui n'est d'aucun profit.

Crampon :

Une nation change-t-elle de dieux ? Et encore ce ne sont pas des dieux !... Et mon peuple a changé sa gloire contre ce qui ne sert à rien !

Lausanne :

Une nation changea-t-elle de dieux ? Et pourtant ce ne sont pas des dieux. Et mon peuple a changé sa gloire contre ce qui n’est d’aucun profit !




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr