Exode 9 verset 2

Traduction Louis Segond

2
Si tu refuses de le laisser aller, et si tu le retiens encore,



Strong

Si tu refuses (Ma'en) de le laisser aller (Shalach) (Radical - Piel), et si tu le retiens (Chazaq) (Radical - Hifil) encore,


Comparatif des traductions

2
Si tu refuses de le laisser aller, et si tu le retiens encore,

Martin :

Car si tu refuses de les laisser aller, et si tu les retiens encore,

Ostervald :

Car si tu refuses de les laisser aller, et si tu les retiens encore,

Darby :

Car si tu refuses de les laisser aller, et que tu les retiennes encore,

Crampon :

Si tu refuses de le laisser aller, et si tu le retiens encore,

Lausanne :

Car si tu refuses de les laisser aller et si tu les retiens encore,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr