Exode 25 verset 19

Traduction Louis Segond

19
fais un chérubin à l'une des extrémités et un chérubin à l'autre extrémité; vous ferez les chérubins sortant du propitiatoire à ses deux extrémités.



Strong

fais (`asah) (Radical - Qal) un ('echad) chérubin (Keruwb) à l’une des extrémités (Qatsah) et un ('echad) chérubin (Keruwb) à l’autre (Zeh) extrémité (Qatsah) ; vous ferez (`asah) (Radical - Qal) les chérubins (Keruwb) sortant du propitiatoire (Kapporeth) à ses deux (Shenayim) extrémités (Qatsah).


Comparatif des traductions

19
fais un chérubin à l'une des extrémités et un chérubin à l'autre extrémité; vous ferez les chérubins sortant du propitiatoire à ses deux extrémités.

Martin :

Fais donc un Chérubin tiré du bout de deçà, et l'autre Chérubin du bout de delà: vous ferez les Chérubins tirés du Propitiatoire sur ses deux bouts.

Ostervald :

Fais donc un chérubin à ce bout, et un chérubin à l'autre bout. Vous ferez les chérubins sortant du propitiatoire à ses deux bouts.

Darby :

Fais un chérubin au bout de deçà, et un chérubin au bout de delà: vous ferez les chérubins tirés du propitiatoire, à ses deux bouts.

Crampon :

Fais un chérubin à l’une des extrémités et un chérubin à l’autre extrémité ; vous ferez les chérubins sortant du propitiatoire à ses deux extrémités.

Lausanne :

fais un chérubin au bout de deçà, et un chérubin au bout de delà ; vous ferez les chérubins [tirés] du propitiatoire, sur ses deux bouts.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr