Job 35 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Quand tu dis: Que me sert-il, Que me revient-il de ne pas pécher?



Strong

Quand tu dis ('amar) (Radical - Qal) : Que me sert (Cakan) (Radical - Qal)-il, Que me revient (Ya`al) (Radical - Hifil)-il de ne pas pécher (Chatta'ah ou chatta'th) ?


Comparatif des traductions

3
Quand tu dis: Que me sert-il, Que me revient-il de ne pas pécher?

Martin :

Si tu demandes de quoi elle te profitera, disant: Que m'en reviendra-t-il, de même que de mon péché?

Ostervald :

Car tu as dit: Que m'en revient-il, et qu'y gagnerai-je de plus qu'à mon péché?

Darby :

Car tu as demandé quel profit tu en as: Quel avantage en ai-je de plus que si j'avais péché?

Crampon :

Car tu as dit : « Que me sert mon innocence, qu’ai-je de plus que si j’avais péché ? »

Lausanne :

Car tu demandes ce que tu gagnes ? « Quel profit ai-je de plus que si j’avais péché ? »




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr