Code : 8114 Mot : Shemaryah ou Shemaryahuw Hebreu : שְׁמַרְיָה Phonétique : (shem-ar-yaw') ou (shem-ar-yaw'-hoo)
Type : Nom propre masculin Origine : Vient De 08104 et 03050
Définition :
Schemaria = "gardé par l'éternel" 1) Benjamite, un des héros de David, qui le rejoignit à Tsiklag 2) un fils du roi Roboam 3) un Israélite des fils de Harim qui avait une épouse étrangère dutemps d'Esdras 4) un Israélite des fils de Bani qui avait une épouse étrangère dutemps d'Esdras
Traduction LSG : Schemaria (4 fois); (4 fois)
Code : 8018 Mot : Shelemyah ou Shelemyahuw Hebreu : שֶׁלֶמְיָה Phonétique : (shel-em-yaw') ou (shel-em-yaw'-hoo)
Type : Nom propre masculin Origine : Vient De 08002 et 03050
Définition :
Schélémia = "récompensé par l'éternel" 1) 2 fils de Bani qui chassèrent leur femme étrangère au temps d'Esdras 2) père de Hanania qui répara une partie des murs de Jérusalem autemps de Néhémie 3) sacrificateur du temps de Néhémie, chargé du trésor 4) père de Jucal du temps de Sédécias 5) Lévite qui reçut en lot la Porte Est du Temple au temps de David 6) père de Nethania et grand-père de Jehudi 7) fils d'Abdeel, un de ceux à qui il fut ordonné de saisir leprophète Jérémie et son scribe Baruc 8) père de Jireija, le capitaine des gardes qui arrêtèrent Jérémie
Type : Nom propre masculin Origine : Vient De 05826 et 0410
Définition :
Azareel = "Dieu a secouru" 1) un guerrier Korite de David qui l'a rejoint à Tsiklag 2) un musicien Lévite de la famille d'Héman au temps de David 3) un Danite, fils de Jerocham et un prince de tribu au recensementde David 4) un des fils de Bani qui prit une épouse étrangère au temps d'Esdras 5) un sacrificateur, ancêtre de Maesaï ou Amaschsaï, sacrificateurà Jérusalem après le retour d'exil 6) un sacrificateur et musicien au temps de Néhémie