Daniel 7 verset 17

Traduction Crampon

17
Ces grandes bêtes, qui sont quatre, ce sont quatre rois qui s’élèveront de la terre ;



Strong

Ces ('illeyn ou raccourci 'illen) quatre ('arba`) grands (Rabrab) animaux (Cheyva'), ce sont ('innuwn ou (féminin) 'inniyn) quatre ('arba`) rois (Melek) qui s’élèveront (Quwm) (Radical - Peal) de (Min) la terre ('ara`) ;


Comparatif des traductions

17
Ces grandes bêtes, qui sont quatre, ce sont quatre rois qui s’élèveront de la terre ;

Louis Segond :

Ces quatre grands animaux, ce sont quatre rois qui s`élèveront de la terre;

Martin :

Ces quatre grandes bêtes sont quatre Rois, qui s'élèveront sur la terre.

Ostervald :

Ces quatre grandes bêtes sont quatre rois qui s'élèveront de la terre.

Darby :

Ces grandes bêtes, qui sont quatre, sont quatre rois qui surgiront de la terre;

Lausanne :

Ces grandes bêtes,... il y en a quatre,... sont quatre rois qui s’élèveront de la terre.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr