Daniel 4 verset 3

Traduction Crampon

3
Je publiai un décret pour qu’on fit venir devant moi tous les sages de Babylone, pour me faire savoir la signification du songe.



Strong

Que (Mah) ses signes ('ath) sont grands (Rabrab) ! que (Mah) ses prodiges (Temahh) sont puissants (Taqqiyph) ! Son règne (Malkuw) est un règne (Malkuw)  éternel (`alam), et sa domination (Sholtan) subsiste (`im) de génération (Dar) en génération (Dar).


Comparatif des traductions

3
Je publiai un décret pour qu’on fit venir devant moi tous les sages de Babylone, pour me faire savoir la signification du songe.

Louis Segond :

Que ses signes sont grands! que ses prodiges sont puissants! Son règne est un règne éternel, et sa domination subsiste de génération en génération.

Martin :

Ô! que ses signes sont grands, et ses merveilles pleines de force! Son règne est un règne éternel, et sa puissance est de génération en génération.

Ostervald :

Que ses signes sont grands! et ses prodiges pleins de force! Son règne est un règne éternel, et sa domination dure de génération en génération!

Darby :

Ses signes, combien ils sont grands! Et ses prodiges, combien ils sont puissants! Son royaume est un royaume éternel, et sa domination est de génération en génération.

Lausanne :

Et de par moi fut donné l’ordre d’introduire devant moi tous les sages de Babylone, pour qu’ils me fissent connaître l’explication du songe.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr