'ethmowl ou 'ithmowl ou 'ethmuwl (eth-mole') ou (ith-mole') ou (eth-mool')

Strong Hebreu 865

Code : 865     Mot : 'ethmowl ou 'ithmowl ou 'ethmuwl
Hebreu : אֶתְמוֹל     Phonétique : (eth-mole') ou (ith-mole') ou (eth-mool')

Type : Adverbe
Origine : Vient probablement De 0853 ou 0854 et 04136


Définition de 'ethmowl ou 'ithmowl ou 'ethmuwl :

1) hier, récemment, auparavant
2) (TWOT) avant, avant le temps, jusqu'ici, le temps passé



Traduction Louis Segond :
jusqu'à présent, auparavant, autrefois, hier, depuis longtemps; (8 fois)


Exemples de versets utilisant le mot 'ethmowl ou 'ithmowl ou 'ethmuwl :
Les Philistins eurent peur, parce qu’ils crurent que Dieu était venu dans le camp. Malheur à nous ! dirent-ils, car il n’en a pas été ainsi jusqu’à présent ('ethmowl ou 'ithmowl ou 'ethmuwl).
Tous ceux qui l’avaient connu auparavant ('ethmowl ou 'ithmowl ou 'ethmuwl) virent qu’il prophétisait avec les prophètes, et l’on se disait l’un à l’autre dans le peuple : Qu’est-il arrivé au fils de Kis ? Saül est-il aussi parmi les prophètes ?
Il y avait parmi les Philistins, comme auparavant ('ethmowl ou 'ithmowl ou 'ethmuwl), des Hébreux qui étaient montés avec eux dans le camp, où ils se trouvaient disséminés, et ils se joignirent à ceux d’Israël qui étaient avec Saül et Jonathan.
Jonathan appela David, et lui rapporta toutes ces paroles ; puis il l’amena auprès de Saül, en présence de qui David fut comme auparavant ('ethmowl ou 'ithmowl ou 'ethmuwl).
Autrefois ('ethmowl ou 'ithmowl ou 'ethmuwl) déjà, lorsque Saül était notre roi, c’était toi qui conduisais et qui ramenais Israël. L’Éternel t’a dit : Tu paîtras mon peuple d’Israël , et tu seras le chef d’Israël.
Car mille ans sont, à tes yeux, Comme le jour d’hier ('ethmowl ou 'ithmowl ou 'ethmuwl), quand il n’est plus, Et comme une veille de la nuit.
Depuis longtemps ('ethmowl ou 'ithmowl ou 'ethmuwl) un bûcher est préparé, Il est préparé pour le roi, Il est profond, il est vaste ; Son bûcher, c’est du feu et du bois en abondance ; Le souffle de l’Éternel l’enflamme, comme un torrent de soufre.
Depuis longtemps ('ethmowl ou 'ithmowl ou 'ethmuwl) on traite mon peuple en ennemi ; Vous enlevez le manteau de dessus les vêtements De ceux qui passent avec sécurité En revenant de la guerre.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr