Shim`iy (shim-ee')

Strong Hebreu 8096

Code : 8096     Mot : Shim`iy
Hebreu : שִׁמְעִי     Phonétique : (shim-ee')

Type : Nom propre masculin
Origine : Vient de 08088


Définition de Shim`iy :

Schimeï = "renommée" ou "l'éternel a entendu"
1) Benjamite, fils de Guéra de la maison de Saïl au temps de David
2) fils d'Ela et intendant de Salomon en Benjamin
3) homme de Rama, intendant des vignobles de David
4) fils de Guerschon et petit-fils de Lévi
5) Lévite, fils de Jeduthun et chef de la 10ème division de chanteursau temps de David
6) Lévite, fils d'Héman qui prit part à la purification du templeau temps du roi Ezéchias de Juda
7) Lévite, frère de Conania, responsable des dîmes et des offrandessous le règne du roi Ezéchias de Juda
8) 1 Lévite, 1 fils de Haschum, 1 fils de Bani, qui avaient chacunune épouse étrangère au temps d'Esdras
9) un homme de Juda, frère de Zorobabel
10) un Siméonite, qui eut 16 fils et 6 filles
11) un Rubénite, fils de Gog et père de Michée
12) un Benjamite, fils de Kis, père de Jaïr, et grand-père de Mardochée au temps d'Esther
13) Lévite, fils de Jachath, famille de Guerschon
16) Benjamite, chef d'une maison patriarcale d'Ajalon.appelé 'Schéma' 1 Chroniques 8:13



Traduction Louis Segond :
Schimeï (43 fois); (43 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Shim`iy :
Fils de Guerschon : Libni et Schimeï (Shim`iy), et leurs familles. -
Voici les noms des fils de Guerschon, selon leurs familles : Libni et Schimeï (Shim`iy).
David était arrivé jusqu’à Bachurim. Et voici, il sortit de là un homme de la famille et de la maison de Saül, nommé Schimeï (Shim`iy), fils de Guéra. Il s’avança en prononçant des malédictions,
Schimeï (Shim`iy) parlait ainsi en le maudissant : Va-t’en, va-t’en, homme de sang, méchant homme !
David et ses gens continuèrent leur chemin. Et Schimeï (Shim`iy) marchait sur le flanc de la montagne près de David, et, en marchant, il maudissait, il jetait des pierres contre lui, il faisait voler la poussière.
Schimeï (Shim`iy), fils de Guéra, Benjamite, qui était de Bachurim, se hâta de descendre avec ceux de Juda à la rencontre du roi David.
Le bateau, mis à la disposition du roi, faisait la traversée pour transporter sa maison ; et au moment où le roi allait passer le Jourdain, Schimeï (Shim`iy), fils de Guéra, se prosterna devant lui.
Alors Abischaï, fils de Tseruja, prit la parole et dit : Schimeï (Shim`iy)  ne doit-il pas mourir pour avoir maudit l’oint de l’Éternel ?
Et le roi dit à Schimeï (Shim`iy) : Tu ne mourras point ! Et le roi le lui jura.
Mais le sacrificateur Tsadok, Benaja, fils de Jehojada, Nathan le prophète, Schimeï (Shim`iy), Réï, et les vaillants hommes de David, ne furent point avec Adonija.
Voici, tu as près de toi Schimeï (Shim`iy), fils de Guéra, Benjamite, de Bachurim. Il a prononcé contre moi des malédictions violentes le jour où j’allais à Mahanaïm. Mais il descendit à ma rencontre vers le Jourdain, et je lui jurai par l’Éternel, en disant : Je ne te ferai point mourir par l’épée.
Le roi fit appeler Schimeï (Shim`iy), et lui dit : Bâtis-toi une maison à Jérusalem ; tu y demeureras, et tu n’en sortiras point pour aller de côté ou d’autre.
Schimeï (Shim`iy) répondit au roi : C’est bien ! ton serviteur fera ce que dit mon seigneur le roi. Et Schimeï (Shim`iy) demeura longtemps à Jérusalem.
Au bout de trois ans, il arriva que deux serviteurs de Schimeï (Shim`iy) s’enfuirent chez Akisch, fils de Maaca, roi de Gath. On le rapporta à Schimeï (Shim`iy), en disant : Voici, tes serviteurs sont à Gath.
Schimeï (Shim`iy) se leva, sella son âne, et s’en alla à Gath chez Akisch pour chercher ses serviteurs. Schimeï (Shim`iy) donc s’en alla, et il ramena de Gath ses serviteurs.
On informa Salomon que Schimeï (Shim`iy) était allé de Jérusalem à Gath , et qu’il était de retour.
Le roi fit appeler Schimeï (Shim`iy), et lui dit : Ne t’avais-je pas fait jurer par l’Éternel, et ne t’avais-je pas fait cette déclaration formelle : Sache bien que tu mourras le jour où tu sortiras pour aller de côté ou d’autre ? Et ne m’as-tu pas répondu : C’est bien ! j’ai entendu ?
Et le roi dit à Schimeï (Shim`iy) : Tu sais au dedans de ton cœur tout le mal que tu as fait à David, mon père ; l’Éternel fait retomber ta méchanceté sur ta tête.
Schimeï (Shim`iy), fils d’Ela, en Benjamin.
Fils de Pedaja : Zorobabel et Schimeï (Shim`iy). Fils de Zorobabel : Meschullam et Hanania ; Schelomith, leur sœur ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr