Sakiyr (saw-keer')

Strong Hebreu 7916

Code : 7916     Mot : Sakiyr
Hebreu : שָׂכִיר     Phonétique : (saw-keer')

Type : Adjectif
Origine : Vient de 07936


Définition de Sakiyr :

1) loué, engagé
1a) loué (d'un animal)
1b) mercenaire, travailleur loué



Traduction Louis Segond :
mercenaire, être loué, ouvrier; (17 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Sakiyr :
L’habitant et le mercenaire (Sakiyr) n’en mangeront point.
Si le maître est présent, il n’y aura pas lieu à restitution. Si l’animal a été loué (Sakiyr), le prix du louage suffira.
Tu n’opprimeras point ton prochain, et tu ne raviras rien par violence. Tu ne retiendras point jusqu’au lendemain le salaire du mercenaire (Sakiyr).
Aucun étranger ne mangera des choses saintes ; celui qui demeure chez un sacrificateur  et le mercenaire (Sakiyr) ne mangeront point des choses saintes.
Ce que produira la terre pendant son sabbat vous servira de nourriture, à toi, à ton serviteur et à ta servante, à ton mercenaire (Sakiyr) et à l’étranger qui demeurent avec toi,
Il sera chez toi comme un mercenaire (Sakiyr), comme celui qui y demeure ; il sera à ton service jusqu’à l’année du jubilé.
Il comptera avec celui qui l’a acheté depuis l’année où il s’est vendu jusqu’à l’année du jubilé ; et le prix à payer dépendra du nombre d’années, lesquelles seront évaluées comme celles d’un mercenaire (Sakiyr).
Il sera comme un mercenaire (Sakiyr) à l’année, et celui chez qui il sera ne le traitera point avec dureté sous tes yeux.
Tu ne trouveras point dur de le renvoyer libre de chez toi, car il t’a servi six ans, ce qui vaut le double du salaire d’un mercenaire (Sakiyr) ; et l’Éternel, ton Dieu, te bénira dans tout ce que tu feras.
Tu n’opprimeras point le mercenaire (Sakiyr), pauvre et indigent, qu’il soit l’un de tes frères, ou l’un des étrangers demeurant dans ton pays, dans tes portes.
Job 7:1  
Le sort de l’homme sur la terre est celui d’un soldat, Et ses jours sont ceux d’un mercenaire (Sakiyr).
Job 7:2  
Comme l’esclave soupire après l’ombre, Comme l’ouvrier (Sakiyr) attend son salaire,
Détourne de lui les regards, et donne-lui du relâche, Pour qu’il ait au moins la joie du mercenaire (Sakiyr) à la fin de sa journée.
Et maintenant l’Éternel parle, et dit : Dans trois ans, comme les années d’un mercenaire (Sakiyr), La gloire de Moab sera l’objet du mépris, Avec toute cette grande multitude ; Et ce qui restera sera peu de chose, presque rien.
Car ainsi m’a parlé le Seigneur : Encore une année, comme les années d’un mercenaire (Sakiyr), Et c’en est fait de toute la gloire de Kédar.
Ses mercenaires (Sakiyr) aussi sont au milieu d’elle comme des veaux engraissés. Et eux aussi, ils tournent le dos, ils fuient tous sans résister. Car le jour de leur malheur fond sur eux, Le temps de leur châtiment.
Je m’approcherai de vous pour le jugement, Et je me hâterai de témoigner contre les enchanteurs et les adultères, Contre ceux qui jurent faussement, Contre ceux qui retiennent le salaire du mercenaire (Sakiyr), Qui oppriment la veuve et l’orphelin, Qui font tort à l’étranger, et ne me craignent pas, Dit l’Éternel des armées.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr