Sachaq (saw-khak')

Strong Hebreu 7832

Code : 7832     Mot : Sachaq
Hebreu : שָׂחַק     Phonétique : (saw-khak')

Type : Verbe
Origine : Une racine primaire


Définition de Sachaq :

1) rire, jouer, se moquer
1a) (Qal)
1a1) rire (généralement par mépris ou dérision)
1a2) jouer
1b) (Piel)
1b1) faire un jeu
1b2) plaisanter
1b3) jouer (y compris musique instrumentale, chant, danse)
1c) (Hifil) rire en se moquant



Traduction Louis Segond :
divertir, jouer, chanter, battre, danser, se rire, sourire, la risée, se jouer, moqueries, moqueurs, plaisanter, réjouissances, joyeuses (danses); (36 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Sachaq :
Dans la joie de leur cœur, ils dirent : Qu’on appelle samson, et qu’il nous divertisse (Sachaq) ! Ils firent sortir Samson de la prison, et il joua devant eux. Ils le placèrent entre les colonnes.
La maison était remplie d’hommes et de femmes ; tous les princes des Philistins étaient là, et il y avait sur le toit environ trois mille personnes, hommes et femmes, qui regardaient samson jouer (Sachaq).
Les femmes qui chantaient (Sachaq) se répondaient les unes aux autres, Et disaient : Saül a frappé ses mille, Et David ses dix mille.
Abner dit à Joab : Que ces jeunes gens se lèvent, et qu’ils se battent (Sachaq) devant nous ! Joab répondit : Qu’ils se lèvent !
David et toute la maison d’Israël jouaient (Sachaq) devant l’Éternel de toutes sortes d’instruments de bois de cyprès, des harpes, des luths, des tambourins, des sistres et des cymbales.
David répondit à Mical : C’est devant l’Éternel, qui m’a choisi de préférence à ton père et à toute sa maison pour m’établir chef sur le peuple de l’Éternel, sur Israël, c’est devant l’Éternel que j’ai dansé (Sachaq).
David et tout Israël dansaient (Sachaq) devant Dieu de toute leur force, en chantant, et en jouant des harpes, des luths, des tambourins, des cymbales et des trompettes.
Comme l’arche de l’alliance de l’Éternel entrait dans la cité de David, Mical, fille de Saül, regardait par la fenêtre, et voyant le roi David sauter et danser (Sachaq), Elle le méprisa dans son cœur.
Les coureurs allèrent ainsi de ville en ville dans le pays d’Ephraïm et de Manassé, et jusqu’à Zabulon. Mais on se riait (Sachaq) et l’on se moquait d’eux.
Tu te riras (Sachaq) de la dévastation comme de la famine, Et tu n’auras pas à redouter les bêtes de la terre ;
Je leur souriais (Sachaq) quand ils perdaient courage, Et l’on ne pouvait chasser la sérénité de mon front.
Et maintenant !... je suis la risée (Sachaq) de plus jeunes que moi, De ceux dont je dédaignais de mettre les pères Parmi les chiens de mon troupeau.
Il se rit (Sachaq) du tumulte des villes, Il n’entend pas les cris d’un maître.
Quand elle se lève et prend sa course, Elle se rit (Sachaq) du cheval et de son cavalier.
Il se rit (Sachaq) de la crainte, il n’a pas peur, Il ne recule pas en face de l’épée.
Il trouve sa pâture dans les montagnes, Où se jouent (Sachaq) toutes les bêtes des champs.
Joueras (Sachaq)-tu avec lui comme avec un oiseau ? L’attacheras-tu pour amuser tes jeunes filles ?
Il ne voit dans la massue qu’un brin de paille, Il rit (Sachaq) au sifflement des dards.
Celui qui siège dans les cieux rit (Sachaq), Le Seigneur se moque d’eux.
Le Seigneur se rit (Sachaq) du méchant, Car il voit que son jour arrive .




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr