'achuzzah (akh-ooz-zaw')

Strong Hebreu 272

Code : 272     Mot : 'achuzzah
Hebreu : אֲחֻזָּה     Phonétique : (akh-ooz-zaw')

Type : Nom féminin
Origine : Vient de 0270


Définition de 'achuzzah :

1) possession, propriété
1a) terre
1b) possession par héritage



Traduction Louis Segond :
propriété (s) (40 fois), possession(s) (17 fois), posséder, appartenir ...; (66 fois)


Exemples de versets utilisant le mot 'achuzzah :
Je te donnerai, et à tes descendants après toi, le pays que tu habites comme étranger, tout le pays de Canaan, en possession ('achuzzah) perpétuelle, et je serai leur Dieu.
Je suis étranger et habitant parmi vous ; donnez-moi la possession ('achuzzah) d’un sépulcre chez vous, pour enterrer mon mort et l’ôter de devant moi.
de me céder la caverne de Macpéla, qui lui appartient, à l’extrémité de son champ, de me la céder contre sa valeur en argent, afin qu’elle me serve de possession ('achuzzah) sépulcrale au milieu de vous.
Le champ et la caverne qui y est demeurèrent à Abraham comme possession ('achuzzah) sépulcrale , acquise des fils de Heth.
le chef Magdiel, le chef Iram. Ce sont là les chefs d’Edom, selon leurs habitations dans le pays qu’ils possédaient ('achuzzah). C’est là Esaü, père d’Edom.
Joseph établit son père et ses frères, et leur donna une propriété ('achuzzah) dans le pays d’Egypte, dans la meilleure partie du pays, dans la contrée de Ramsès, comme Pharaon l’avait ordonné.
Il m’a dit : Je te rendrai fécond, je te multiplierai, et je ferai de toi une multitude de peuples ; je donnerai ce pays à ta postérité après toi, pour qu’elle le possède  ('achuzzah) à toujours.
dans la caverne du champ de Macpéla, vis-à-vis de Mamré, dans le pays de Canaan. C’est le champ qu’Abraham a acheté d’Ephron, le Héthien, comme propriété ('achuzzah) sépulcrale.
Ils le transportèrent au pays de Canaan, et l’enterrèrent dans la caverne  du champ de Macpéla, qu’Abraham avait achetée d’Ephron, le Héthien, comme propriété ('achuzzah) sépulcrale, et qui est vis-à-vis de Mamré.
Lorsque vous serez entrés dans le pays de Canaan, dont je vous donne la possession  ('achuzzah) ; si je mets une plaie de lèpre sur une maison du pays que vous posséderez ('achuzzah),
Et vous sanctifierez la cinquantième année, vous publierez la liberté dans le pays pour tous ses habitants : ce sera pour vous le jubilé ; chacun de vous retournera dans sa propriété ('achuzzah), et chacun de vous retournera dans sa famille.
Dans cette année de jubilé, chacun de vous retournera dans sa propriété ('achuzzah).
Dans tout le pays dont vous aurez la possession ('achuzzah), vous établirez le droit de rachat pour les terres.
Si ton frère devient pauvre et vend une portion de sa propriété ('achuzzah), celui qui a le droit de rachat, son plus proche parent, viendra et rachètera ce qu’a vendu son frère.
il comptera les années depuis la vente, restituera le surplus à l’acquéreur, et retournera dans sa propriété ('achuzzah).
S’il ne trouve pas de quoi lui faire cette restitution, ce qu’il a vendu restera entre les mains de l’acquéreur jusqu’à l’année du jubilé ; au jubilé, il retournera dans sa propriété ('achuzzah), et l’acquéreur en sortira.
Quant aux villes des Lévites et aux maisons qu’ils y posséderont ('achuzzah), les Lévites auront droit perpétuel de rachat.
Celui qui achètera des Lévites une maison, sortira au jubilé de la maison vendue et de la ville où il la possédait ('achuzzah) ; car les maisons des villes des Lévites sont leur propriété ('achuzzah) au milieu des enfants d’Israël.
Les champs situés autour des villes des Lévites ne pourront point se vendre ; car ils en ont à perpétuité  la possession ('achuzzah).
Il sortira alors de chez toi, lui et ses enfants avec lui, et il retournera dans sa famille , dans la propriété ('achuzzah) de ses pères.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr