Kataischuno (kat-ahee-skhoo'-no)

Strong Grec 2617

Code : 2617     Mot : Kataischuno
Grec : καταισχύνω     Phonétique : (kat-ahee-skhoo'-no)

Type : Verbe
Origine : Vient de 2596 et 153


Définition de Kataischuno :
  1. déshonorer, mettre en disgrâce.
  2. faire honte, rendre honteux.
    1. être honteux, rougir de honte.
    2. celui qui est honteux est celui qui a été repoussé, ou dont l'espérance a été déçue.


Traduction Louis Segond :
être confus, tromper, confondre, déshonorer, faire honte, confusion ; (13 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Kataischuno :
Tandis qu’il parlait ainsi, tous ses adversaires étaient confus (Kataischuno), et la foule se réjouissait de toutes les choses glorieuses qu’il faisait.
Or, l’espérance ne trompe (Kataischuno) point, parce que l’amour de Dieu est répandu dans nos cœurs par le Saint-Esprit qui nous a été donné.
selon qu’il est écrit : Voici, je mets en Sion une pierre d’achoppement Et un rocher de scandale, Et celui qui croit en lui ne sera point confus (Kataischuno).
selon ce que dit l’Ecriture : Quiconque croit en  lui ne sera (Kataischuno)point confus (Kataischuno).
Mais Dieu a choisi les choses folles du monde pour confondre (Kataischuno) les sages ; Dieu a choisi les choses faibles du monde pour confondre (Kataischuno) les fortes ;
Tout homme qui prie ou qui prophétise, la tête couverte, déshonore (Kataischuno) son chef.
Toute femme, au contraire, qui prie ou qui prophétise, la tête non voilée, déshonore (Kataischuno) son chef : c’est comme si elle était rasée.
N’avez-vous pas des maisons pour y manger et boire ? Ou méprisez-vous l’Église de Dieu, et faites-vous honte (Kataischuno) à ceux qui n’ont rien ? Que vous dirai-je ? Vous louerai-je ? En cela je ne vous loue point.
Et si devant lui je me suis un peu glorifié à votre sujet, je n’en ai point eu de confusion (Kataischuno) ; mais, comme nous vous avons toujours parlé selon la vérité, ce dont nous nous sommes glorifiés auprès de Tite s’est trouvé être aussi la vérité.
Je ne voudrais pas, si les Macédoniens m’accompagnent et ne vous trouvent pas prêts, que cette assurance tournât à notre confusion (Kataischuno), pour ne pas dire à la vôtre.
Car il est dit dans l’Ecriture : Voici, je mets en Sion une pierre angulaire, choisie, précieuse ; Et celui qui croit en elle ne sera point confus (Kataischuno).
et ayant une bonne conscience, afin que, là même où ils vous calomnient comme si vous étiez des malfaiteurs, ceux qui décrient votre bonne conduite en Christ soient couverts de confusion (Kataischuno).




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr