Geenna (gheh'-en-nah)

Strong Grec 1067

Code : 1067     Mot : Geenna
Grec : γέεννα, ης, ἡ     Phonétique : (gheh'-en-nah)

Type : Nom féminin
Origine : Vient d'un mot Hébreu 01516 et 02011


Définition de Geenna :
  1. l'enfer est le lieu du châtiment futur appelé "Géhenne" ou "Géhenne de feu". C'était à l'origine la vallée de l'Hinnon, au sud de Jérusalem, où les carcasses d'animaux étaient jetées et brûlées ; un symbole convenant aux méchants et à leur destruction future.


Traduction Louis Segond :
géhenne (12 fois); (12 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Geenna :
Mais moi, je vous dis que quiconque se met en colère contre son frère mérite d’être puni par les juges ; que celui qui dira à son frère : Raca ! mérite d’être puni par le sanhédrin ; et que celui qui lui dira : Insensé ! mérite d’être puni par le feu de la géhenne (Geenna).
Si ton œil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu’un seul de tes membres périsse, et que ton corps entier ne soit pas jeté dans la géhenne (Geenna).
Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu’un seul de tes membres périsse, et que ton corps entier n’aille pas dans la géhenne (Geenna).
Ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui ne peuvent tuer l’âme ; craignez plutôt celui qui peut faire périr l’âme et le corps dans la géhenne (Geenna).
Et si ton œil est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie, n’ayant qu’un œil, que d’avoir deux yeux et d’être jeté dans le feu de la géhenne (Geenna).
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous courez la mer et la terre pour faire un prosélyte ; et, quand il l’est devenu, vous en faites un fils de la géhenne (Geenna) deux fois plus que vous.
Serpents, race de vipères ! comment échapperez-vous au châtiment de la géhenne (Geenna) ?
que d’avoir les deux mains et d’aller dans la géhenne (Geenna), dans le feu qui ne s’éteint point.
que d’avoir les deux pieds et d’être jeté dans la géhenne (Geenna), dans le feu qui ne s’éteint point.
Et si ton œil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n’ayant qu’un œil, que d’avoir deux yeux et d’être jeté dans la géhenne (Geenna),
Je vous montrerai qui vous devez craindre. Craignez celui qui, après avoir tué, a le pouvoir de jeter dans la géhenne (Geenna) ; oui, je vous le dis, c’est lui que vous devez craindre.
La langue aussi est un feu ; c’est le monde de l’iniquité. La langue est placée parmi nos membres, souillant tout le corps, et enflammant le cours de la vie, étant elle-même enflammée par la géhenne (Geenna).




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr