Esaïe 29 verset 2

Traduction Ostervald

2
Elle ne sera que plaintes et gémissements; mais elle sera pour moi comme un Ariel (Lion de Dieu).



Strong

Puis j’assiégerai (Tsuwq) (Radical - Hifil) Ariel ('Ari'el) ; Il y aura des plaintes (Ta'aniyah) et des gémissements ('aniyah) ; Et la ville sera pour moi comme un Ariel ('Ari'el).


Comparatif des traductions

2
Elle ne sera que plaintes et gémissements; mais elle sera pour moi comme un Ariel (Lion de Dieu).

Louis Segond :

Puis j`assiégerai Ariel; Il y aura des plaintes et des gémissements; Et la ville sera pour moi comme un Ariel.

Martin :

Mais je mettrai Ariel à l'étroit, et la ville ne sera que tristesse et que deuil, et elle me sera comme Ariel.

Darby :

mais j'enserrerai Ariel; et il y aura soupir et gémissement; et elle me sera comme un Ariel.

Crampon :

et je serrerai de près Ariel, et il n’y aura que plaintes et gémissements !Mais elle sera pour moi comme Ariel

Lausanne :

et je mettrai Ariel à l’étroit, et elle ne sera que gémissements et plaintes, mais elle sera pour moi comme un Ariel (lion de Dieu).




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr