1 Corinthiens 1 verset 29

Traduction Martin

29
Afin que nulle chair ne se glorifie devant lui.



Strong

afin que (Hopos) nulle (Me) (Pas) chair (Sarx) ne se glorifie (Kauchaomai) (Temps - Aoriste) devant (Enopion) Dieu (Autos).


Comparatif des traductions

29
Afin que nulle chair ne se glorifie devant lui.

Louis Segond :

afin que nulle chair ne se glorifie devant Dieu.

Ostervald :

Afin que nulle chair ne se glorifie devant lui.

Darby :

en sorte que nulle chair ne se glorifie devant Dieu.

Crampon :

afin que nulle chair ne se glorifie devant Dieu.

Lausanne :

afin de rendre impuissantes celles qui sont, pour qu’aucune chair ne se glorifie devant lui. —”

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Afin que nulle chair ne se glorifie devant lui.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr