Apocalypse 1 verset 9

Traduction Louis Segond

9
Moi Jean, votre frère, et qui ai part avec vous à la tribulation et au royaume et à la persévérance en Jésus, j'étais dans l'île appelée Patmos, à cause de la parole de Dieu et du témoignage de Jésus.



Strong

Moi (Ego) Jean (Ioannes), (Kai) votre (Humon) frère (Adelphos), et (Kai) qui (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') ai part avec vous (Sugkoinonos) à (En) la tribulation (Thlipsis) et (Kai) au (En) royaume (Basileia) et (Kai) à la persévérance (Hupomone) en Jésus (Iesous), j’étais (Ginomai) (Temps - Aoriste Second) dans (En) l’île (Nesos) appelée (Kaleo) (Temps - Présent) Patmos (Patmos), à cause (Dia) de la parole (Logos) de Dieu (Theos) et (Kai) du (Dia) témoignage (Marturia) de Jésus (Iesous).


Comparatif des traductions

9
Moi Jean, votre frère, et qui ai part avec vous à la tribulation et au royaume et à la persévérance en Jésus, j'étais dans l'île appelée Patmos, à cause de la parole de Dieu et du témoignage de Jésus.

Martin :

Moi Jean, qui suis aussi votre frère et qui participe à l'affliction, au règne, et à la patience de Jésus-Christ, j'étais en l'île appelée Patmos pour la parole de Dieu, et pour le témoignage de Jésus-Christ.

Ostervald :

Moi Jean, votre frère et qui ai part avec vous à la tribulation et au règne, et à la patience de Jésus-Christ, j'étais dans l'île appelée Patmos, pour la parole de Dieu, et pour le témoignage de Jésus-Christ.

Darby :

Moi, Jean, qui suis votre frère et qui ai part avec vous à la tribulation et au royaume et à la patience en Jésus, j'étais dans l'île appelée Patmos, pour la parole de Dieu et pour le témoignage de Jésus Christ.

Crampon :

Moi Jean, votre frère, qui participe avec vous, à l’affliction, à la royauté et à la patience en Jésus [-Christ], j’étais dans l’île appelée Patmos, à cause de la parole de Dieu et du témoignage de Jésus.

Lausanne :

Moi, Jean, votre frère, et qui ai part à la tribulation et au royaume{Ou au règne.} et à l’attente patiente{Ou à la persévérance.} de Jésus-Christ, j’étais dans l’île appelée Patmos, à cause de la parole de Dieu et à cause du témoignage de Jésus-Christ.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Moi Jean, qui suis aussi vostre frère et compagnon en l’affliction, et au regne, et en la patience de Jésus Christ, estois en l’isle appellé Patmos, pour la Parole de Dieu, et pour le témoignage de Jésus Christ.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr