1 Jean 4 verset 9

Traduction Louis Segond

9
L'amour de Dieu a été manifesté envers nous en ce que Dieu a envoyé son Fils unique dans le monde, afin que nous vivions par lui.



Strong

L’amour (Agape) de Dieu (Theos) a été manifesté (Phaneroo) (Temps - Aoriste) envers (En) nous (Hemin) en (En) ce que (Touto) (Hoti) Dieu (Theos) a envoyé (Apostello) (Temps - Parfait) son (Autos) Fils (Huios) unique (Monogenes) dans (Eis) le monde (Kosmos), afin que (Hina) nous vivions (Zao) (Temps - Aoriste) par (Dia) lui (Autos).


Comparatif des traductions

9
L'amour de Dieu a été manifesté envers nous en ce que Dieu a envoyé son Fils unique dans le monde, afin que nous vivions par lui.

Martin :

En ceci est manifestée la charité de Dieu envers nous, que Dieu a envoyé son Fils unique au monde, afin que nous vivions par lui.

Ostervald :

L'amour de Dieu envers nous a paru en ce que Dieu a envoyé son Fils unique dans le monde, afin que nous vivions par lui.

Darby :

En ceci a été manifesté l'amour de Dieu pour nous, c'est que Dieu a envoyé son Fils unique dans le monde, afin que nous vivions par lui;

Crampon :

Il a manifesté son amour pour nous en envoyant son Fils unique dans le monde, afin que nous vivions par lui.

Lausanne :

En ceci a été manifesté l’amour de Dieu pour nous{Ou parmi nous.} que Dieu a envoyé son Fils unique dans le monde afin que nous vivions par lui.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

En cela la charité de Dieu envers nous est manifestée, que Dieu a envoyé son Fils unique au monde, afin que nous vivions par lui.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr