Tite 2 verset 4

Traduction Louis Segond

4
dans le but d'apprendre aux jeunes femmes à aimer leurs maris et leurs enfants,



Strong

dans le but (Hina) d’apprendre (Sophronizo) (Temps - Présent) aux jeunes femmes (Neos incluant le comparatif neoteros) à (Einai) (Temps - Présent) aimer leurs maris (Philandros) et leurs enfants (Philoteknos),


Comparatif des traductions

4
dans le but d'apprendre aux jeunes femmes à aimer leurs maris et leurs enfants,

Martin :

Afin qu'elles instruisent les jeunes femmes à être modestes, à aimer leurs maris, à aimer leurs enfants;

Ostervald :

Afin qu'elles apprennent aux jeunes à aimer leurs maris, à aimer leurs enfants;

Darby :

afin qu'elles instruisent les jeunes femmes à aimer leurs maris, à aimer leurs enfants,

Crampon :

capables d’apprendre aux jeunes femmes à aimer leurs maris et leurs enfants ;

Lausanne :

afin qu’elles forment les jeunes à aimer leurs maris, à aimer leurs enfants,

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Afin qu’elles instruisent les jeunes femmes à estre modestes, à aimer leurs maris, à aimer leurs enfans:





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr