Tite 1 verset 1

Traduction Louis Segond

1
Paul, serviteur de Dieu, et apôtre de Jésus Christ pour la foi des élus de Dieu et la connaissance de la vérité qui est selon la piété, -



Strong

Paul (Paulos), serviteur (Doulos) de Dieu (Theos), et (De) apôtre (Apostolos) de Jésus (Iesous)-Christ (Christos) pour (Kata) la foi (Pistis) des élus (Eklektos) de Dieu (Theos) et (Kai) la connaissance (Epignosis) de la vérité (Aletheia) qui (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') est selon (Kata) la piété (Eusebeia),


Comparatif des traductions

1
Paul, serviteur de Dieu, et apôtre de Jésus Christ pour la foi des élus de Dieu et la connaissance de la vérité qui est selon la piété, -

Martin :

Paul, Serviteur de Dieu, et Apôtre de Jésus-Christ, selon la foi des élus de Dieu, et la connaissance de la vérité, qui est selon la piété;

Ostervald :

Paul, serviteur de Dieu, et apôtre de Jésus-Christ pour la foi des élus de Dieu, et pour la connaissance de la vérité, qui est selon la piété,

Darby :

Paul, esclave de Dieu, et apôtre de Jésus Christ selon la foi des élus de Dieu et la connaissance de la vérité qui est selon la piété,

Crampon :

Paul, serviteur de Dieu et apôtre de Jésus-Christ pour prêcher la foi aux élus de Dieu et faire connaître la vérité qui conduit à la piété,

Lausanne :

Paul, esclave de Dieu et Envoyé de Jésus-Christ, relativement à la foi des élus de Dieu et à la connaissance de la vérité qui est selon la piété,

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Paul serviteur de Dieu, et Apostre de Jésus Christ, selon la foi des éleus de Dieu, et la connoissance de la verité, qui est selon la pieté:





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr