1 Timothée 3 verset 16

Traduction Louis Segond

16
Et, sans contredit, le mystère de la piété est grand: celui qui a été manifesté en chair, justifié par l'Esprit, vu des anges, prêché aux Gentils, cru dans le monde, élevé dans la gloire.



Strong

Et (Kai), sans contredit (Homologoumenos), le mystère (Musterion) de la piété (Eusebeia) est (Esti) (Temps - Présent) grand (Megas) : celui (Theos) qui a été manifesté (Phaneroo) (Temps - Aoriste) en (En) chair (Sarx), justifié (Dikaioo) (Temps - Aoriste) par (En) l’Esprit (Pneuma), vu (Optanomai ou optomai) (Temps - Aoriste) des anges (Aggelos), prêché (Kerusso) (Temps - Aoriste) aux (En) Gentils (Ethnos), cru (Pisteuo) (Temps - Aoriste) dans (En) le monde (Kosmos), élevé (Analambano) (Temps - Aoriste) dans (En) la gloire (Doxa).


Comparatif des traductions

16
Et, sans contredit, le mystère de la piété est grand: celui qui a été manifesté en chair, justifié par l'Esprit, vu des anges, prêché aux Gentils, cru dans le monde, élevé dans la gloire.

Martin :

Et sans contredit, le mystère de la piété est grand, savoir, que Dieu a été manifesté en chair, justifié en Esprit, vu des Anges, prêché aux Gentils, cru au monde, et élevé dans la gloire.

Ostervald :

Et, de l'aveu de tous, le mystère de piété est grand: Dieu a été manifesté en chair, justifié par l'Esprit, vu des anges, prêché parmi les Gentils, cru dans le monde, et élevé dans la gloire.

Darby :

Et, sans contredit, le mystère de la piété est grand: -Dieu a été manifesté en chair, a été justifié en Esprit, a été vu des anges, a été prêché parmi les nations, a été cru au monde, a été élevé dans la gloire.

Crampon :

Et sans contredit, c’est un grand mystère de la piété, celui qui a été manifesté en chair, justifié en Esprit, contemplé par les anges, prêché parmi les nations, cru dans le monde, exalté dans la gloire.

Lausanne :

Et de l’aveu de tous, grand est le mystère de la piété{Ou du Dieu vivant. Colonne et ferme appui de la vérité, et, d’un aveu général, grand est le mystère de la piété.} Dieu a été manifesté dans{Ou par.} la chair, justifié par{Ou dans, ou en.} l’Esprit, vu des anges, prêché parmi les nations, cru dans le monde, enlevé dans la gloire.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et sans contredit le mystere de pieté est grand, assavoir que Dieu a esté manifesté en chair, justifié en Esprit, veu des Anges, presché aux Gentils, creu au monde, et enlevé en gloire.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr