1 Timothée 3 verset 12

Traduction Louis Segond

12
Les diacres doivent être maris d'une seule femme, et diriger bien leurs enfants et leurs propres maisons;



Strong

Les diacres (Diakonos) doivent être (Esto) (Temps - Présent) maris (Aner) d’une seule (Mia) femme (Gune), et diriger (Proistemi) (Temps - Présent) bien (Kalos) leurs enfants (Teknon) et (Kai) leurs propres (Idios) maisons (Oikos) ;


Comparatif des traductions

12
Les diacres doivent être maris d'une seule femme, et diriger bien leurs enfants et leurs propres maisons;

Martin :

Que les Diacres soient maris d'une seule femme, conduisant honnêtement leurs enfants, et leurs propres familles.

Ostervald :

Que les diacres soient maris d'une seule femme, gouvernant bien leurs enfants et leurs propres maisons.

Darby :

Que les serviteurs soient maris d'une seule femme, conduisant bien leurs enfants et leurs propres maisons;

Crampon :

Que les diacres soient maris d’une seule femme ; qu’ils gouvernent bien leurs enfants et leur propre maison.

Lausanne :

Que les serviteurs [de l’assemblée] soient maris d’une seule femme, présidant bien sur leurs enfants et sur leurs propres maisons ;

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Que les Diacres soyent maris d’une seul femme, conduisant honnestes leurs enfans, et leurs propres maisons.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr