Deutéronome 1 verset 25

Traduction Louis Segond

25
Ils prirent dans leurs mains des fruits du pays, et nous les présentèrent; ils nous firent un rapport, et dirent: C'est un bon pays, que l'Éternel, notre Dieu, nous donne.



Strong

Ils prirent (Laqach) (Radical - Qal) dans leurs mains (Yad) des fruits (Periy) du pays ('erets), et nous les présentèrent (Yarad) (Radical - Hifil) ; ils nous firent un rapport (Shuwb) (Radical - Hifil) (Dabar), et dirent ('amar) (Radical - Qal) : C’est un bon (Towb) pays ('erets), que l’Éternel (Yehovah), notre Dieu ('elohiym), nous donne (Nathan) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

25
Ils prirent dans leurs mains des fruits du pays, et nous les présentèrent; ils nous firent un rapport, et dirent: C'est un bon pays, que l'Éternel, notre Dieu, nous donne.

Martin :

Et ils prirent en leurs mains du fruit du pays, et ils nous l'apportèrent; ils nous donnèrent des nouvelles, et nous dirent: Le pays que l'Eternel, notre Dieu nous donne, est bon.

Ostervald :

Et ils prirent dans leurs mains du fruit du pays, et nous l'apportèrent; et ils nous rendirent compte, et dirent: Le pays que l'Éternel notre Dieu nous donne, est bon.

Darby :

Et ils prirent dans leurs mains du fruit du pays et nous l'apportèrent, et ils nous rendirent compte et dirent: Le pays que l'Éternel, notre Dieu, nous donne, est bon.

Crampon :

Ils prirent dans leurs mains des fruits du pays et nous les apportèrent, et ils nous firent un rapport, en disant : « C’est un bon pays que nous donne Yahweh, notre Dieu. »

Lausanne :

et allèrent jusqu’à la vallée d’Escol et ils l’explorèrent. Et ils prirent dans leurs mains du fruit de la terre et nous l’apportèrent{Héb. le descendirent.} et ils nous firent rapport et dirent : Bonne est la terre que l’Éternel notre Dieu nous donne.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr