Ephésiens 1 verset 22

Traduction Louis Segond

22
Il a tout mis sous ses pieds, et il l'a donné pour chef suprême à l'Église,



Strong

(Kai) Il a tout (Pas) mis (Hupotasso) (Temps - Aoriste) sous (Hupo) ses (Autos) pieds (Pous), et (Kai) il l (Autos)’a donné (Didomi) (Temps - Aoriste) pour chef suprême (Kephale) à (Huper) (Pas) l’Église (Ekklesia),


Comparatif des traductions

22
Il a tout mis sous ses pieds, et il l'a donné pour chef suprême à l'Église,

Martin :

Et il a assujetti toutes choses sous ses pieds, et l'a établi sur toutes choses pour être le Chef de l'Eglise;

Ostervald :

Et il a mis toutes choses sous ses pieds, et l'a donné pour chef suprême de l'Église,

Darby :

et il a assujetti toutes choses sous ses pieds, et l'a donné pour être chef sur toutes choses à l'assemblée,

Crampon :

Il a tout mis sous ses pieds et il l’a donné pour chef suprême à l’Église,

Lausanne :

et il a assujetti toutes choses sous ses pieds, et il l’a donné pour tête au-dessus de toutes choses, à l’Assemblée

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et a assujetti toutes choses sous les pieds d’icelui, et l’a donné sur toutes choses pour estre chef à l’Eglise:





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr