2 Corinthiens 1 verset 7

Traduction Louis Segond

7
Et notre espérance à votre égard est ferme, parce que nous savons que, si vous avez part aux souffrances, vous avez part aussi à la consolation.



Strong

Et (Kai) notre (Hemon) espérance (Elpis) à (Huper) votre égard (Humon) est ferme (Bebaios), parce que nous savons (Eido ou oida) (Temps - Parfait) que (Hoti), si (Hosper) vous avez (Este) (Temps - Présent) part (Koinonos) aux souffrances (Pathema), (Houto ou (devant une voyelle) houtos) vous avez part aussi (Kai) à la consolation (Paraklesis) .


Comparatif des traductions

7
Et notre espérance à votre égard est ferme, parce que nous savons que, si vous avez part aux souffrances, vous avez part aussi à la consolation.

Martin :

Or l'espérance que nous avons de vous est ferme, sachant que comme vous êtes participants des souffrances, de même aussi vous le serez de la consolation.

Ostervald :

(Et l'espérance que nous avons de vous est ferme; ) sachant que comme vous avez part aux souffrances, vous aurez aussi part à la consolation.

Darby :

sachant que, comme vous avez part aux souffrances, de même aussi vous avez part à la consolation.

Crampon :

Et notre espérance à votre égard est ferme, parce que nous savons que, comme vous avez part aux souffrances, vous avez part aussi à la consolation.

Lausanne :

et notre espérance à votre égard est ferme, sachant que comme vous avez communication des souffrances, vous l’avez aussi de la consolation.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et l’esperance que nous avons de vous est ferme, sçachans que comme vous estes participans des souffrances, pareillement aussi le serez-vous de la consolation.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr