1 Corinthiens 14 verset 29

Traduction Louis Segond

29
Pour ce qui est des prophètes, que deux ou trois parlent, et que les autres jugent;



Strong

(De) Pour ce qui est des prophètes (Prophetes), que deux (Duo) ou (E) trois (Treis) parlent (Laleo) (Temps - Présent), et (Kai) que les autres (Allos) jugent (Diakrino) (Temps - Présent) ;


Comparatif des traductions

29
Pour ce qui est des prophètes, que deux ou trois parlent, et que les autres jugent;

Martin :

Et que deux ou trois prophètes parlent, et que les autres en jugent.

Ostervald :

Qu'il n'y ait aussi que deux ou trois prophètes qui parlent, et que les autres jugent.

Darby :

et que les prophètes parlent, deux ou trois, et que les autres jugent;

Crampon :

Pour les prophètes, qu’il y en ait deux ou trois à parler, et que les autres jugent ;

Lausanne :

Quant aux prophètes, que deux ou trois parlent, et que les autres en jugent.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et que deux ou trois Prophetes parlent, et que les autres en jugent.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr