1 Corinthiens 12 verset 31

Traduction Louis Segond

31
Aspirez aux dons les meilleurs. Et je vais encore vous montrer une voie par excellence.



Strong

(De) Aspirez (Zeloo) (Temps - Présent) aux dons (Charisma) les meilleurs (Kreitton). Et (Kai) (Eti) je vais encore vous (Humin) montrer (Deiknuo) (Temps - Présent) une voie (Hodos) par excellence (Kata) (Huperbole).


Comparatif des traductions

31
Aspirez aux dons les meilleurs. Et je vais encore vous montrer une voie par excellence.

Martin :

Or désirez avec ardeur des dons plus excellents, et je vais vous en montrer un chemin qui surpasse encore de beaucoup.

Ostervald :

Or, désirez avec ardeur les dons les meilleurs, et je vais vous montrer une voie encore plus excellente.

Darby :

Or désirez avec ardeur les dons de grâce plus grands: et je vous montre encore un chemin bien plus excellent.

Crampon :

Aspirez aux dons supérieurs. Aussi bien je vais vous montrer une voie excellente entre toutes.

Lausanne :

Mais ayez du zèle pour les dons de grâce les meilleurs, et je vais encore vous montrer un chemin par excellence.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Mais soyez convoiteux des plus excellens donc: et je m’en vais vous en montrer encore un chemin qui surpasse de beaucoup.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr