1 Corinthiens 12 verset 26

Traduction Louis Segond

26
Et si un membre souffre, tous les membres souffrent avec lui; si un membre est honoré, tous les membres se réjouissent avec lui.



Strong

Et (Kai) si (Eite) un (Heis) membre (Melos) souffre (Pascho incluant les formes patho et pentho) (Temps - Présent), tous (Pas) les membres (Melos) souffrent avec lui (Sumpascho) (Temps - Présent) ; si (Eite) un (Heis) membre (Melos) est honoré (Doxazo) (Temps - Présent), tous (Pas) les membres (Melos) se réjouissent avec lui (Sugchairo) (Temps - Présent).


Comparatif des traductions

26
Et si un membre souffre, tous les membres souffrent avec lui; si un membre est honoré, tous les membres se réjouissent avec lui.

Martin :

Et soit que l'un des membres souffre quelque chose, tous les membres souffrent avec lui; ou soit que l'un des membres soit honoré, tous les membres ensemble s'en réjouissent.

Ostervald :

Aussi, lorsqu'un membre souffre, tous les membres souffrent avec lui; et lorsqu'un membre est honoré, tous les membres se réjouissent avec lui.

Darby :

Et si un membre souffre, tous les membres souffrent avec lui; si un membre est glorifié, tous les membres se réjouissent avec lui.

Crampon :

Et si un membre souffre, tous les membres souffrent avec lui ; si un membre est honoré, tous les membres s’en réjouissent avec lui.

Lausanne :

Et si un membre souffre, tous les membres souffrent avec lui ; et si un membre est glorifié, tous les membres se réjouissent avec lui.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et soit que l’un des membres souffre quelque choses, tous les membres souffrent avec lui: ou soit que l’un des membres soit honoré, tous les membres ensemble s’en éjoüissent.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr