7
de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente où vous êtes de la manifestation de notre Seigneur Jésus Christ.
Martin :
Tellement qu'il ne vous manque aucun don, pendant que vous attendez la manifestation de notre Seigneur Jésus-Christ,
Ostervald :
De sorte qu'il ne vous manque aucun don, à vous qui attendez la manifestation de notre Seigneur Jésus-Christ.
Darby :
de sorte que vous ne manquez d'aucun don de grâce pendant que vous attendez la révélation de notre Seigneur Jésus Christ,
Crampon :
de sorte que vous ne le cédez à personne en aucun don de grâce, attendant avec confiance la révélation de Notre-Seigneur Jésus-Christ.
Lausanne :
de sorte qu’il ne vous manque aucun don de grâce, à vous qui attendez la révélation de notre Seigneur Jésus-Christ,
Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :
Tellement qu’il ne vous defaut aucun don, pendant que vous attendez la manifestation de nostre Seigneur Jésus Christ.