1 Corinthiens 1 verset 28

Traduction Louis Segond

28
et Dieu a choisi les choses viles du monde et celles qu'on méprise, celles qui ne sont point, pour réduire à néant celles qui sont,



Strong



Comparatif des traductions

28
et Dieu a choisi les choses viles du monde et celles qu'on méprise, celles qui ne sont point, pour réduire à néant celles qui sont,

Martin :

Et Dieu a choisi les choses viles de ce monde, et les méprisées, même celles qui ne sont point, pour abolir celles qui sont.

Ostervald :

Et Dieu a choisi les choses viles du monde et les plus méprisées, même celles qui ne sont point, pour anéantir celles qui sont,

Darby :

et Dieu a choisi les choses viles du monde, et celles qui sont méprisées, et celles qui ne sont pas, pour annuler celles qui sont;

Crampon :

et Dieu a choisi ce qui dans le monde est sans considération et sans puissance, ce qui n’est rien, pour réduire au néant ce qui est,

Lausanne :

et les choses communes du monde et celles qu’on méprise, Dieu les a choisies, et celles qui ne sont pas,

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et Dieu a choisi les choses viles de ce monde, et les mesprisées, voire celles qui ne sont point, afin d’abolir celles qui sont.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr