1 Corinthiens 1 verset 18

Traduction Louis Segond

18
Car la prédication de la croix est une folie pour ceux qui périssent; mais pour nous qui sommes sauvés, elle est une puissance de Dieu.



Strong

Car (Gar) la prédication (Logos) de la croix (Stauros) est (Esti) (Temps - Présent) une folie (Moria) pour ceux (Men) qui périssent (Apollumi) (Temps - Présent) ; mais (De) pour nous (Hemin) qui sommes sauvés (Sozo) (Temps - Présent), elle est (Esti) (Temps - Présent) une puissance (Dunamis) de Dieu (Theos).


Comparatif des traductions

18
Car la prédication de la croix est une folie pour ceux qui périssent; mais pour nous qui sommes sauvés, elle est une puissance de Dieu.

Martin :

Car la parole de la croix est une folie à ceux qui périssent; mais à nous qui obtenons le salut, elle est la vertu de Dieu.

Ostervald :

Car la prédication de la croix est une folie pour ceux qui périssent; mais pour nous qui sommes sauvés, elle est la puissance de Dieu.

Darby :

car la parole de la croix est folie pour ceux qui périssent, mais à nous qui obtenons le salut elle est la puissance de Dieu.

Crampon :

En effet, la doctrine de la croix est une folie pour ceux qui périssent ; mais pour nous qui sommes sauvés, elle est une force divine.

Lausanne :

Car la parole de la croix est folie sans doute pour ceux qui périssent ; mais, pour nous qui sommes sauvés, elle est la puissance de Dieu.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Car à ceux qui perissent, la parole de la croix leur est folie: mais à nous qui obtenons le salut, elle est la vertu de Dieu.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr