Jean 1 verset 48

Traduction Louis Segond

48
D'où me connais-tu? lui dit Nathanaël. Jésus lui répondit: Avant que Philippe t'appelât, quand tu étais sous le figuier, je t'ai vu.



Strong



Comparatif des traductions

48
D'où me connais-tu? lui dit Nathanaël. Jésus lui répondit: Avant que Philippe t'appelât, quand tu étais sous le figuier, je t'ai vu.

Martin :

Nathanaël lui dit: d'où me connais-tu? Jésus répondit, et lui dit: avant que Philippe t'eût appelé quand tu étais sous le figuier, je te voyais.

Ostervald :

Nathanaël lui dit: D'où me connais-tu? Jésus lui répondit: Avant que Philippe t'appelât, quand tu étais sous le figuier, je te voyais.

Darby :

(1:49) Nathanaël lui dit: D'où me connais-tu? Jésus répondit et lui dit: Avant que Philippe t'eût appelé, quand tu étais sous le figuier, je te voyais.

Crampon :

Nathanaël lui dit : " D’où me connaissez-vous ? " Jésus repartit et lui dit : " Avant que Philippe t’appelât, lorsque tu étais sous le figuier, je t’ai vu. "

Lausanne :

Nathanaël lui dit : D’où me connais-tu ? —” Jésus répondit et lui dit : Avant que Philippe t’appelât, quand tu étais sous le figuier, je te voyais. —”

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Nathanaël lui dit, D’où me connois-tu? Jésus respondit, et lui dit, Avant que Philippe t’eust appellé quand tu estois sous le figuier, je te voyois.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr