Jean 1 verset 40

Traduction Louis Segond

40
André, frère de Simon Pierre, était l'un des deux qui avaient entendu les paroles de Jean, et qui avaient suivi Jésus.



Strong

André (Andreas), frère (Adelphos) de Simon (Simon) Pierre (Petros), était (En) (Temps - Imparfait) l’un (Heis) des (Ek ou ex) deux (Duo) qui (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') avaient entendu (Akouo) (Temps - Aoriste) (Para) les paroles de Jean (Ioannes), et (Kai) qui avaient suivi (Akoloutheo) (Temps - Aoriste) Jésus (Autos).


Comparatif des traductions

40
André, frère de Simon Pierre, était l'un des deux qui avaient entendu les paroles de Jean, et qui avaient suivi Jésus.

Martin :

Or André, frère de Simon Pierre, était l'un des deux qui en avaient ouï parler à Jean, et qui l'avaient suivi.

Ostervald :

André, frère de Simon Pierre, était l'un des deux qui avaient entendu ce que Jean disait, et qui avaient suivi Jésus.

Darby :

(1:41) André, le frère de Simon Pierre, était l'un des deux qui avaient ouï parler de lui à Jean, et qui l'avaient suivi.

Crampon :

Or, André, le frère de Simon-Pierre, était l’un des deux qui avaient entendu la parole de Jean, et qui avaient suivi Jésus.

Lausanne :

André, le frère de Simon-Pierre, était l’un des deux qui en avaient entendu parler à Jean et qui l’avaient suivi.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Or André, frère de Simon Pierre, estoit l’un des deux qui [en] avoyent ouï parler à Jean, et qui l’avoyent suivi.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr