Luc 4 verset 13

Traduction Louis Segond

13
Après l'avoir tenté de toutes ces manières, le diable s'éloigna de lui jusqu'à un moment favorable.



Strong

(Kai) Après (Sunteleo) (Temps - Aoriste) l’avoir tenté (Peirasmos) de toutes (Pas) ces manières, le diable (Diabolos) s’éloigna (Aphistemi) (Temps - Aoriste Second) de (Apo) lui (Autos) jusqu’à (Achri ou achris) un moment favorable (Kairos).


Comparatif des traductions

13
Après l'avoir tenté de toutes ces manières, le diable s'éloigna de lui jusqu'à un moment favorable.

Martin :

Et quand toute la tentation fut finie, le diable se retira d'avec lui; pour un temps.

Ostervald :

Et le diable ayant achevé toute la tentation, se retira de lui pour un temps.

Darby :

Et ayant accompli toute tentation, le diable se retira d'avec lui pour un temps.

Crampon :

Après l’avoir ainsi tenté de toutes manières, le diable se retira de lui pour un temps.

Lausanne :

Et quand le Diable eut achevé toute [la] tentation, il se retira de lui pour un temps.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et quand toute la tentation fut finie, le diable se retira d’avec lui pour un temps.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr