Luc 1 verset 8

Traduction Louis Segond

8
Or, pendant qu'il s'acquittait de ses fonctions devant Dieu, selon le tour de sa classe, il fut appelé par le sort,



Strong

Or (De), (Ginomai) (Temps - Aoriste Second) pendant qu’il (Autos) s’acquittait de ses fonctions (Hierateuo) (Temps - Présent) (En) devant (Enanti) Dieu (Theos), selon (En) le tour (Taxis) de sa (Autos) classe (Ephemeria),


Comparatif des traductions

8
Or, pendant qu'il s'acquittait de ses fonctions devant Dieu, selon le tour de sa classe, il fut appelé par le sort,

Martin :

Or il arriva que comme Zacharie exerçait la sacrificature devant le Seigneur, à son tour;

Ostervald :

Or, il arriva comme Zacharie faisait les fonctions de sacrificateur devant Dieu, selon l'ordre de son rang,

Darby :

Or il arriva, pendant qu'il exerçait la sacrificature devant Dieu dans l'ordre de sa classe,

Crampon :

Or, pendant que Zacharie s’acquittait devant Dieu des fonctions sacerdotales, dans l’ordre de sa classe,

Lausanne :

Or il arriva, pendant qu’il exerçait la sacrificature devant Dieu dans l’ordre de son tour de service,

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Or il advint comme Zacharie exerçoit la sacrificature devant le Seigneur à son tour;





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr