10
Car Moïse a dit: Honore ton père et ta mère; et: Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort.
Martin :
Car Moïse a dit: honore ton père et ta mère; et, que celui qui maudira son père ou sa mère, meure de mort.
Ostervald :
Car Moïse a dit: Honore ton père et ta mère; et que celui qui maudira son père ou sa mère soit puni de mort;
Darby :
Car Moïse a dit: "Honore ton père et ta mère"; et: "que celui qui médira de père ou de mère, meure de mort";
Crampon :
Car Moïse a dit : Honore ton père et ta mère ; et : Celui qui maudira son père et sa mère, qu’il soit puni de mort.
Lausanne :
car Moïse a dit : « Honore ton père et ta mère » ; et : « Que celui qui aura maudit père ou mère meure de mort. »
Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :
Car Moyse a dit, Honore ton pere et ta mere. Item, Qui maudira son pere ou sa mere, qu’il meure de mort.