Marc 5 verset 17

Traduction Louis Segond

17
Alors ils se mirent à supplier Jésus de quitter leur territoire.



Strong

Alors (Kai) ils se mirent (Archomai) (Temps - Aoriste) à supplier (Parakaleo) (Temps - Présent) Jésus (Autos) de quitter (Aperchomai) (Temps - Aoriste Second) (Apo) leur (Autos) territoire (Horion).


Comparatif des traductions

17
Alors ils se mirent à supplier Jésus de quitter leur territoire.

Martin :

Alors ils se mirent à le prier qu'il se retirât de leurs quartiers.

Ostervald :

Alors ils se mirent à le prier de se retirer de leurs quartiers.

Darby :

et ils se mirent à le prier de s'en aller de leur territoire.

Crampon :

ils se mirent à prier Jésus de s’éloigner de leurs frontières.

Lausanne :

Et ils se mirent à le supplier de se retirer de leur territoire.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Alors ils se prirent à le prier qu’il s’en allast de leurs quartiers.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr