Marc 1 verset 4

Traduction Louis Segond

4
Jean parut, baptisant dans le désert, et prêchant le baptême de repentance, pour la rémission des péchés.



Strong

Jean (Ioannes) parut (Ginomai) (Temps - Aoriste Second), baptisant (Baptizo) (Temps - Présent) dans (En) le désert (Eremos), et (Kai) prêchant (Kerusso) (Temps - Présent) le baptême (Baptisma) de repentance (Metanoia), pour (Eis) la rémission (Aphesis) des péchés (Hamartia).


Comparatif des traductions

4
Jean parut, baptisant dans le désert, et prêchant le baptême de repentance, pour la rémission des péchés.

Martin :

Jean baptisait dans le désert, et prêchait le Baptême de repentance, pour obtenir la rémission des péchés.

Ostervald :

Jean baptisait dans le désert, et prêchait le baptême de repentance, pour la rémission des péchés.

Darby :

Jean vint, baptisant dans le désert, et prêchant le baptême de repentance en rémission de péchés.

Crampon :

Jean parut, baptisant dans le désert, et prêchant le baptême de pénitence pour la rémission des péchés.

Lausanne :

Jean vint, baptisant dans le désert, et prêchant un baptême de conversion en vue du pardon des péchés.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Jean baptisoit au desert, et preschoit le Baptesme de repentance, en remission des pechez.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr