Marc 1 verset 28

Traduction Louis Segond

28
Et sa renommée se répandit aussitôt dans tous les lieux environnants de la Galilée.



Strong

Et (De) sa (Autos) renommée (Akoe) se répandit (Exerchomai) (Temps - Aoriste Second) aussitôt (Euthus) dans (Eis) tous (Holos) les lieux environnants (Perichoros) de la Galilée (Galilaia).


Comparatif des traductions

28
Et sa renommée se répandit aussitôt dans tous les lieux environnants de la Galilée.

Martin :

Et sa renommée se répandit incessamment dans tout le pays des environs de la Galilée.

Ostervald :

Et sa réputation se répandit aussitôt par toute la contrée des environs de la Galilée.

Darby :

Et sa renommée se répandit aussitôt tout à l'entour dans la Galilée.

Crampon :

Et sa renommée se répandit aussitôt dans tout le pays qui avoisine la Galilée.

Lausanne :

Et sa renommée se répandit aussitôt dans tous les environs de la Galilée.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Ainsi sa renommée courut incontinent par toute la contrée d’alentour de la Galilée.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr