Marc 1 verset 15

Traduction Louis Segond

15
Il disait: Le temps est accompli, et le royaume de Dieu est proche. Repentez-vous, et croyez à la bonne nouvelle.



Strong

(Kai) Il disait (Lego) (Temps - Présent) : (Hoti) Le temps (Kairos) est accompli (Eggizo) (Temps - Parfait), et (Kai) le royaume (Basileia) de Dieu (Theos) est proche (Pleroo) (Temps - Parfait). Repentez-vous (Metanoeo) (Temps - Présent), et (Kai) croyez (Pisteuo) (Temps - Présent) à (En) la bonne nouvelle (Euaggelion).


Comparatif des traductions

15
Il disait: Le temps est accompli, et le royaume de Dieu est proche. Repentez-vous, et croyez à la bonne nouvelle.

Martin :

Et disant: le temps est accompli, et le Royaume de Dieu est approché; convertissez-vous, et croyez à l'Evangile.

Ostervald :

Le temps est accompli, et le royaume de Dieu approche. Repentez-vous et croyez à l'Évangile.

Darby :

et disant: Le temps est accompli, et le royaume de Dieu s'est approché: repentez-vous et croyez à l'évangile.

Crampon :

Il disait : " Le temps est accompli, et le royaume de Dieu est proche ; repentez-vous et croyez à l’Évangile. "

Lausanne :

et disant : Le temps est accompli et le royaume de Dieu est proche ; convertissez-vous et croyez à la bonne nouvelle !

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et disant, Le temps est accompli, et le royaume de Dieu est approché: amendez-vous, et croyez à l’Evangile.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr