Matthieu 6 verset 4

Traduction Louis Segond

4
afin que ton aumône se fasse en secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.



Strong



Comparatif des traductions

4
afin que ton aumône se fasse en secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.

Martin :

Afin que ton aumône soit dans le secret, et ton Père, qui voit ce qui se fait en secret t'en récompensera publiquement.

Ostervald :

Afin que ton aumône se fasse en secret; et ton Père qui voit dans le secret te le rendra publiquement.

Darby :

en sorte que ton aumône soit faite dans le secret; et ton Père qui voit dans le secret, te récompensera.

Crampon :

afin que ton aumône soit dans le secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.

Lausanne :

afin que ton aumône soit [faite] dans le secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra lui-même en public.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Afin que ton aumosne soit en secret: et ton pere qui te voit en secret, te le rendra à découvert.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr