Matthieu 5 verset 45

Traduction Louis Segond

45
afin que vous soyez fils de votre Père qui est dans les cieux; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes.



Strong

afin que (Hopos) vous soyez (Ginomai) (Temps - Aoriste Second) fils (Huios) de votre (Humon) Père (Pater) qui (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') est dans (En) les cieux (Ouranos) ; car (Hoti) il fait lever (Anatello) (Temps - Présent) son (Autos) soleil (Helios) sur (Epi) les méchants (Poneros) et (Kai) sur les bons (Agathos), et (Kai) il fait pleuvoir (Brecho) (Temps - Présent) sur (Epi) les justes (Dikaios) et (Kai) sur les injustes (Adikos).


Comparatif des traductions

45
afin que vous soyez fils de votre Père qui est dans les cieux; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes.

Martin :

Afin que vous soyez les enfants de votre Père qui est aux cieux; car il fait lever son soleil sur les méchants, et sur les gens de bien, et il envoie sa pluie sur les justes, et sur les injustes.

Ostervald :

Afin que vous soyez des enfants de votre Père qui est dans les cieux; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes.

Darby :

en sorte que vous soyez les fils de votre Père qui est dans les cieux; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et envoie sa pluie sur les justes et sur les injustes.

Crampon :

afin que vous soyez les enfants de votre Père qui est dans les cieux ; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et descendre sa pluie sur les justes et sur les injustes.

Lausanne :

afin que vous soyez fils de votre Père qui est dans les cieux ; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Afin que vous soyez enfans de vostre pere qui [est] és cieux: car il fait lever son soleil sur les méchans et sur les bons, et envoye sa pluye sur les justes et sur les injustes.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr