Matthieu 4 verset 12

Traduction Louis Segond

12
Jésus, ayant appris que Jean avait été livré, se retira dans la Galilée.



Strong

(De) Jésus (Iesous), ayant appris (Akouo) (Temps - Aoriste) que (Hoti) Jean (Ioannes) avait été livré (Paradidomi) (Temps - Aoriste), se retira (Anachoreo) (Temps - Aoriste) dans (Eis) la Galilée (Galilaia).


Comparatif des traductions

12
Jésus, ayant appris que Jean avait été livré, se retira dans la Galilée.

Martin :

Or Jésus ayant ouï dire que Jean avait été mis en prison, se retira en Galilée.

Ostervald :

Or Jésus, ayant appris que Jean avait été mis en prison, se retira dans la Galilée.

Darby :

ayant ouï dire que Jean avait été livré, il se retira en Galilée;

Crampon :

Quand Jésus eut appris que Jean avait été mis en prison, il se retira en Galilée.

Lausanne :

Or Jésus ayant entendu dire que Jean avait été livré, se retira en Galilée ;

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Or Jésus ayant entendu que Jean avoit esté mis en prison, se retira en Galilée,





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr