Matthieu 25 verset 29

Traduction Louis Segond

29
Car on donnera à celui qui a, et il sera dans l'abondance, mais à celui qui n'a pas on ôtera même ce qu'il a.



Strong



Comparatif des traductions

29
Car on donnera à celui qui a, et il sera dans l'abondance, mais à celui qui n'a pas on ôtera même ce qu'il a.

Martin :

Car à chacun qui a, il sera donné, et il en aura encore plus, mais à celui qui n'a rien, cela même qu'il a, lui sera ôté.

Ostervald :

Car à celui qui a, on donnera, et il aura encore davantage; mais à celui qui n'a pas, on ôtera même ce qu'il a.

Darby :

car à chacun qui a il sera donné, et il sera dans l'abondance; mais à celui qui n'a pas, cela même qu'il a lui sera ôté.

Crampon :

Car on donnera à celui qui a, et il sera dans l’abondance ; mais à celui qui n’a pas, on ôtera même ce qu’il a.

Lausanne :

En effet, à tout homme qui a, il sera donné, et il sera dans l’abondance ; quant à celui qui n’a pas, même ce qu’il a lui sera ôté.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Car à chacun qui aura, il sera donné, et il en aura tant plus: mais à celui qui n’a rien, cela mesmes qu’il a, lui sera osté.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr