Matthieu 24 verset 41

Traduction Louis Segond

41
de deux femmes qui moudront à la meule, l'une sera prise et l'autre laissée.



Strong

de deux (Duo) femmes qui moudront (Aletho) (Temps - Présent) à (En) la meule (Mulon), l’une (Mia) sera prise (Paralambano) (Temps - Présent) et (Kai) l’autre (Mia) laissée (Aphiemi) (Temps - Présent).


Comparatif des traductions

41
de deux femmes qui moudront à la meule, l'une sera prise et l'autre laissée.

Martin :

Deux femmes moudront au moulin, l'une sera prise, et l'autre laissée.

Ostervald :

De deux femmes qui moudront au moulin, l'une sera prise et l'autre laissée.

Darby :

deux femmes moudront à la meule, l'une sera prise et l'autre laissée.

Crampon :

de deux femmes qui seront à moudre à la meule, l’une sera prise, l’autre laissée.

Lausanne :

deux femmes moudront au moulin : l’une est prise, et l’autre est laissée.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Deux moudront au moulin: l’une sera prise, et l’autre laissée.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr