Matthieu 24 verset 16

Traduction Louis Segond

16
alors, que ceux qui seront en Judée fuient dans les montagnes;



Strong

alors (Tote), que ceux qui seront en (En) Judée (Ioudaia) fuient (Pheugo) (Temps - Présent) dans (Epi) les montagnes (Oros) ;


Comparatif des traductions

16
alors, que ceux qui seront en Judée fuient dans les montagnes;

Martin :

Alors, que ceux qui seront en Judée, s'enfuient aux montagnes.

Ostervald :

Alors que ceux qui seront dans la Judée s'enfuient aux montagnes;

Darby :

alors que ceux qui sont en Judée s'enfuient dans les montagnes;

Crampon :

alors que ceux qui sont dans la Judée s’enfuient dans les montagnes ;

Lausanne :

alors, que ceux qui sont dans la Judée s’enfuient sur les montagnes ;

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Alors que ceux qui seront en Judée, s’enfuyent aux montagnes.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr