Matthieu 24 verset 12

Traduction Louis Segond

12
Et, parce que l'iniquité se sera accrue, la charité du plus grand nombre se refroidira.



Strong

Et (Kai), parce que (Dia) l’iniquité (Anomia) se sera accrue (Plethuno) (Temps - Aoriste), la charité (Agape) du plus grand nombre (Polus) se refroidira (Psucho) (Temps - Futur Second).


Comparatif des traductions

12
Et, parce que l'iniquité se sera accrue, la charité du plus grand nombre se refroidira.

Martin :

Et parce que l'iniquité sera multipliée, la charité de plusieurs se refroidira.

Ostervald :

Et parce que l'iniquité sera multipliée, la charité de plusieurs se refroidira.

Darby :

et parce que l'iniquité prévaudra, l'amour de plusieurs sera refroidi;

Crampon :

Et à cause des progrès croissants de l’iniquité, la charité d’un grand nombre se refroidira.

Lausanne :

et parce que l’iniquité sera multipliée, l’amour du grand nombre se refroidira.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et parce que l’iniquité sera multipliée, la charité de plusieurs se refroidira.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr