Matthieu 17 verset 13

Traduction Louis Segond

13
Les disciples comprirent alors qu'il leur parlait de Jean Baptiste.



Strong

(Tote) Les disciples (Mathetes) comprirent (Suniemi) (Temps - Aoriste) alors qu (Hoti)’il leur (Autos) parlait (Epo) (Temps - Aoriste Second) de (Peri) Jean (Ioannes)-Baptiste (Baptistes).


Comparatif des traductions

13
Les disciples comprirent alors qu'il leur parlait de Jean Baptiste.

Martin :

Alors les Disciples comprirent que c'était de Jean Baptiste qu'il leur avait parlé.

Ostervald :

Alors les disciples comprirent que c'était de Jean-Baptiste qu'il leur avait parlé.

Darby :

Alors les disciples comprirent qu'il leur parlait de Jean le baptiseur.

Crampon :

Les disciples comprirent alors qu’il leur avait parlé de Jean-Baptiste.

Lausanne :

Alors les disciples comprirent que c’était de Jean, le baptiseur, qu’il leur avait parlé.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Alors les disciples entendirent [bien], que c’estoit de Jean Baptiste qu’il leur avoit parlé.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr